вторник, 22 июня 2010 г.

les chansons en français, imparfait et passé composé

Le passé dans les chansons


Il y a longtemps quand j'étais un enfant                   Давным давно, когда я был ребенком
ma mère me racontait l'histoir d'un homme           Мама рассказывала мне историю человека
venu d'ailleurs de plus loin                                          Он пришел издалека
il disait que la vie, que le monde                                он говорил, что жизнь, что мир
était en denger                                                               был в опасности
il faut s'en aller disait-il                                                  надо уходить, говорил он

on est arrivé dans les jardins du ciel                          он прибыл в небесные сады
j'ai marché pendant mille années                              я прошагал в течении тысяч  лет
On est arrivé sous un  nouveau soleil                       Прибыл под новое солнце  
entends chante l'eternité                                                Слушай пение вечности
au bout de tes doights                                                   на кончиках твоих пальцев
il fait son chemin                                                              он продолжает свою дорогу
l'amour que tu as cherché                                              любовь, которую ты искал
Si tu as suivi le Nord c'était ton destin                         Если ты следуешь, Север - это твоя судьба
C'était ton chemin de liberté; liberté                             это твой путь свободы

les hommes non pas compris                                    люди не поняли
et ils l'ont chassé loin du village                                  они убили его вдали от деревни
Pourtant ce jour-là                                                           и тем не менее в этот день
le soleil a brillé tellement fort                                        солнце сверкало с такой силой
que les blés et les forets ont brulé                               что пшеница и леса сгорели
et les enfants ont entendu un chant                             и дети услышали пение
venu de la terre qui leurs disait                                     идущее от земли, которое им говорило

On est arrivé dans les jardins du ciel                         Что прибыл в небесные сады
J'ai marché pendant mille années                               я прошагал в течении тысяч лет
On est arrivé sous un nouveau soleil                            и прибыл под новое солнце
Entends chants l'eternité                                                слушай пение вечности
au bout de tes doights                                                     на кончиках твоих пальцев
il fait son chemin                                                               он следует своей дорогой
l'amour que tu as cherché                                              любовь, которую ты искал
si tu l'as suivi                                                                        если ты следуешь за ним
le Nord c'était ton destin                                                    Север был твоей судьбой
c'était ton chemin de liberté, liberté                                 Это была дорога твоей свободы

On est arrivé, on est arrivé                                                 он прибыл он прибыл
dans les jardins du ciel                                                      В небесные сады
dans les jardins du ciel
J'ai marché pendant mille années                                  Я прошагал тысячи лет
on est arrivé    
sous un nouveau soleil                                                       под новым солнцем
entends chanter l'eternité                                                    слушай пение вечности


Je m'souviens, ma mère' m'aimait
Et je suis aux galères,
Je m'souviens ma mère' disait
Mais je n'ai pas cru ma mère
Ne traîne' pas dans les ruisseaux
T'bats pas comme un sauvage
T'amuses pas comme' les oiseaux
Elle' me disait d'être sage

J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais courir la chance
J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais qu'chaque' jour soit dimanche
Je m'souviens ma mère' pleurait
Dès qu'je passais la porte
Je m'souviens comme elle pleurait
Elle' voulait pas que je sorte

Toujours, toujours elle' disait
T'en vas pas chez les filles
Fais donc pas toujours c'qui t'plait
Dans les prisons y a des grilles
J'ai pas tué, j'ai pas volé
Mais j'ai cru Madeleine
J'ai pas tué, j'ai pas volé
J'voulais pas lui faire de peine

Un jour les soldats du roi
T'emmèneront aux galères
Tu t'en iras trois par trois
Comme ils ont emmenés ton père
Tu auras la têt' rasée
On te mettra des chaînes
T'en auras les reins brisés
Et moi j'en mourrai de peine

J'ai pas tué, j'ai pas volé
Mais j'ai pas cru ma mère
Et je m'souviens qu'elle' m'aimait
Pendant qu'je rame aux galères



Les feuilles mortes

Oh! Je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Tu vois, je n'ai pas oublié
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du Nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.

C'est une chanson qui nous ressemble
Toi qui m'aimais et je t'aimais Et nous vivions tous les deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenir et les regrets aussi
Mais mon amour silencieux et fidèle
Sourit toujours et remercie la vie
Je t'aimais tant, tu étais si jolie
Comment veux-tu que je t'oublie
En ce temps-là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu'aujourd'hui
tu étais ma plus douce amie
Mais je n'ai que faire des regrets
Et la chanson que tu chantais Toujours, toujours, je l'entendrai!

C'est une chanson qui nous ressemble
Toi qui m'aimais et je t'aimais Et nous vivions tous les deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
О, я так бы хотел, чтобы ты вспомнила,
Те счастливые дни, когда мы были друзьями.
Тогда жизнь была намного лучше,
И солнце было горячее, чем сегодня.
Опавшие листья сгребают лопатой…
Ты видишь, я не забыл…
Опавшие листья сгребают лопатой,
И наши воспоминания, и сожаления.
И северный ветер их уносит
В холодную ночь забвения.
Ты видишь, я не забыл
Ту песню, что ты мне пела…

Эта песня, которая похожа на нас,
Ты меня любила, и я тебя любил
И мы жили с тобою вдвоем,
Ты, которая меня любила и я, который тебя любил
Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Следы разлученных любовников.

Опавшие листья сгребают лопатой,
Как и воспоминания, и сожаления
Но моя безмолвная и преданная любовь
Всегда улыбается и благодарит жизнь.
Я так любил тебя, ты была так красива
Как я могу забыть тебя ?
Тогда жизнь была намного лучше,
И солнце горячее, чем сегодня.
Ты была моей нежной подругой,
Но мне остается лишь сожалеть.
И ту песня, что ты пела,
Я всегда, всегда буду слышать ее!

Эта песня, которая похожа на нас,
Ты меня любила, и я тебя любил
И мы жили с тобою вдвоем,
Ты, которая меня любила и я, который тебя любил
Но жизнь разлучает влюбленных,
Так тихо, без шума.
И море сотрет с песка
Следы разлученных любовников.


Картинка 92 из 907  Ив Монтан и Симона Сеньоре Картинка 98 из 907
Картинка 61 из 907   Картинка 68 из 907  Звездная пара Франции - золотой голос и неземная красота. Хочется думать, что песня "Опавшие листья" посвящена ей...


 
fr.lyrsense.com/gilbert_becaud/nathalie

 

Nathalie

Натали

La Place Rouge était vide
Devant moi marchait Nathalie
Elle avait un joli nom, mon guide
Nathalie

La Place Rouge était blanche
La neige faisait un tapis
Et je suivait par ce froid dimanche
Nathalie

Elle parlait en phrases sobres
De la Révolution d'Octobre
Je pensais déjà
Qu'après le tombeau de Lénine
On irait au Café Pouchkine
Boire un chocolat

La Place Rouge était vide
Je lui pris son bras, elle a souri
Il avait des cheveux blonds, mon guide
Nathalie, Nathalie

Dans sa chambre, a l'université
Une bande d'étudiants
L'attendait impatiemment
On a ri, on a beaucoup parlé
Ils voulaient tout savoir
Nathalie traduisait

Moscou, les plaines de Krim
Et les Champs-Elysées
On a tout mélangé et on a chanté
Et puis, ils ont débouché
En riant à l'avance
Du champagne de France
Et on a dansé

Et quand la chambre fut vide
Tous les amis étaient partis
Je suis resté seul avec mon guide
Nathalie

Plus d'questions de phrases sobres
Ni d'au Révolution d'Octobre
On n'en était plus là
Fini le tombeau de Lénine
Le chocolat de chez Pouchkine
C'est, c'était loin déjà

Que ma vie me semble vide
Mais je sais qu'un jour à Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
Nathalie
Nathalie
fr.lyrsense.com/ - все песни можно послушать тут

Комментариев нет:

Отправить комментарий